• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
20:46 

8.18

23:04 

Чтение на английском

Просто "шоб было", потому что, оказывается, уже читала этот фик раньше. Совершенно не отложился в памяти. :facepalm:
Вот интересно, а про склеротиков фиков нет? Не про амнезию, а именно про фиговую память?.. :shy:

Regaining Sense, автор astri13.
На Дженсена-фэбээровца устраивает покушение гадкий преступник. Дженсен выживает, но остается слепым. А через 2 года, история снова активизуется, и Дженсена надо охранять. За охрану берется его бывший напарник Джаред.

Сюжет заявлен отличный. В реализации, однако, мне не хватило динамики душевного настроя Дженсена, расписала бы она все подробнее раза в два изменения от пункта А к пункту Б (и у остальных персонажей тоже), было бы лучше, а как сейчас - имхо, мало.

@темы: slash_links, ficdb.org, fic_eng_disabled, slash_opinion

16:01 

Выполнение запроса

А вот, кстати, нашла я себе к длинному, спокойному и почти-сентиментальному. ;-)

Gunshy, автор setissma, ретейринг сериала "Кости". :gigi:
Джаред - Бореаназ, Дженсен - эксперт по костям. Правда, хотелось бы больше странностей Дженсена, но уж как есть. На удивление уютный фик, несмотря на специфические термины (я их просто пропускала) и спойлер.

Хочется еще чего-нибудь такого же про них... :chup2:

ЗЫ. В комментах - обсуждение спойлера. :gigi:
Уже нет. ))))))

@темы: slash_links, slash_opinion

11:09 

8.17

читать дальше

Потом, может, допишу и подниму- смотрела без субтитров, кое-что не поняла.

@темы: spn

21:22 

Дин и дети

Adventures in Babysitting (Apple Pie Life), автор - alexjanna91
Саммари: Dean had promised Sam he’d try living an apple pie life, but he’d had no idea it would be so freaking perilous. Smart-ass kids, helicopter moms, asshole husbands, creepy dudes in the park, and more drama than a daytime soap-opera abound. Dean’s stuck wondering if he wouldn’t have been safer sticking to hunting.

Мне понравилось. Единственный, имхо, минус - в тексте фактически нет ни Лизы, ни Бена. Просто Дин и дети.

@темы: fic_eng_kids, ficdb.org

23:05 

Просто так

В избранном уже у второго человека подыхает жесткий диск с архивом, а у меня, можно сказать, обратное. Все свое стараюсь хранить в инете, хотела вот недавно перечесть "Колокольчик" (именно что в переводе, на русском) - обыскалась, нет на диске. Как нарочно, роутер немножко капризничал, пришлось подождать полчаса, только тогда смогла скачать. Да и все текущие переводы в Гугл-доках. Так что если отрубится инет - я безо всего.

ЗЫ. В "Колокольчике" оказалась куча опечаток. И еще некоторые предложения хочется попроще написать...

@темы: planning

16:31 

Искусство в массы

Программист мальчик Рома (который сидит рядом, и при котором я стесняюсь переводить и вычитывать порно) сегодня пришел, загадочно улыбаясь.

- А я видел твоих.
- Кого?
- Ну, как твоего превратили в старого.

*На Маленькую сосну сходит озарение*

- Господи, как тебя угораздило, это ж глубоко в середине сериала.
- А... по телеку показывали.
- Ну и как тебе?
- Ну, они ничего так.

:gigi:

@темы: spn, just_fun

13:01 

Чтение на английском

22:21 

Читательское

По наводке evenover зашла на Правдоруб, а там коммент:

Можно добавить еще, что с литературной точки зрения планка у читающих англофандом немного снижена дополнительно - требовательность к качеству текста на не родном языке у многих не такая высокая, как к текстам на русском.
Конечно, перипетий сюжета это обычно не касается.

URL комментария

По-моему, фигня. :shuffle: Я по-английски-то читаю именно потому, что на русском мне нормальных текстов не хватает. Какое-нибудь дурацкое "одеть-надеть" в первой строчке, и привет семье :nope: В английском кривизна практически не ощущается (разве что какие-нибудь совсем уж опечатки).

*Подумав*
Правда, еще неизвестно, что имеет в виду под "литературностью" анон. Потому что по-хорошему-то умение ставить запятые и знание словарных значений литературности тексту не добавляют. Ну, это если по-серьезному.

Update. Я тормоз, да. И по-русски просто читать не умею. Потому что слова пропускаю. :hang:

@темы: discourse

10:47 

Вопрос по площадке

Кстати, люди, а кого еще пригласить на сайт www.spn-rps.ru с джейтушными фиками? Не так-то много народу я знаю в фэндоме, а просто так, сама по себе приставать к людям стесняюсь. :) А по поручению общественности буду рассылать приглашения. :rotate:
запись создана: 21.09.2012 в 14:45

@темы: slash_links, site_spn, planning

22:37 

Чтение на английском

Люди, а кто-нибудь dean has asperger's au читал? Там винцест или все-таки джен? :shuffle:

@темы: fic_eng_mental_issues, ficdb.org, slash_advice

21:46 

Чтение на английском

Догрызла аушку по ШХ. Ужжжжасно понравилось. Очень хочется то же самое, но в СПН-фандоме. Если б увидела такое, наверное, захотелось бы перевести. В какой-то момент на место г.героев вставали Джеи, но не всегда, конечно. Забавно, что Шерлоком твердо (ну, когда не Дженсен) был Бенедикт Камбербэтч, а вот Мартин Фримен на роли Ватсона ну никак. Совсем никак! Мне проще Соломина там представить, чем хоббита. )) Так и остался до конца каким-то абстрактным мужиком. ))))



На АО3 из более-менее запомнившегося почему-то маленький омегаверс: Meet the Padaleckis от sepherim_ml. В лучших традициях омегаверса: Дженсен - омега, возрастной реверс (22 к 28). Но сам фик до того безобидный, до того флаффный, что никаких возражений эта раскладка не вызывает. :)

@темы: slash_links, slash_opinion, spn

14:24 

Весна



Ура-ура-ура!
Если не случится форс-мажора, то будет мне компенсация за весенний СК :ura:

@темы: planning, spn

11:28 

Про площадку для фанфиков

Попробую обновлять сайт каждый день. Интересно, получится ли? :crzfan:

@темы: site_spn, planning

11:00 

Просто так

Все еще читаю все ту же аушку про Шерлока, в том числе и в метро. И вот значит, читаю, читаю, собираюсь выходить, убираю ридер, верчу башкой, а рядом женщина читает Конан Дойля. Ну хорошо же, а? :)

@темы: just_fun

17:56 

Переводческое

Очередное нытье. Что-то у меня еще ни с одним текстом такого не было. Было, когда активно не нравился результат на русском, но сейчас что-то совсем странное. Перевела. Начала читать, что получилось. Фигня какая-то. Полезла в исходник: боже, ну как, как можно было ТАК понять фразу??? Где были мои глаза? И ведь текст-то не сложный, почему же? Главное, натыкаюсь на это раз за разом, гррр. Че-то я уже начинаю бояться, что на русском выйдет совсем не тот же смысл, что был в исходнике. :facepalm:

@темы: translating

23:13 

Непрочитанное чтение на английском

Words in a Wrapper у sandymg. Это timestamp к "Beholder" :crzfan:
Сама еще не читала, правда.

Howl of the Pack от nanoks
Если кому-то надо альфу-Дженсена в омегаверсе. Сама читать не буду, там какой-то гад Джареда похищает. :alles:

@темы: ficdb.org, fic_eng_wereanimals, slash_links

18:13 

Наши везде

Гы, наши везде. Зашла в Гугл-картинки, задала вопрос "Дерек Тинвулф", получила ответ. :super:

@темы: pics, just_fun

16:23 

Оборотни

Че-то я тут подзависла :shuffle:

Имеем:
а) стаю, вожака-альфу, бет и омег.
б) людей разумным (которые сапиенс) в этой системе.

Вот кем являются члены стаи по отношению к вожаку? Че-то меня все больше тянет определить их как подданных, но пока еще не притянуло. :)
А вы бы как их обозвали?

@темы: translating

23:22 

Чтение

Everybody wants to be a cat от weeping_ice
Бредоватая сказочка про то, как пета-кота-оборотня Дженсена выбросили из дома с котятами, а Джаред ему помог. Был какой-то фик (его недавно перевели, емнип), где Джареда-кота (не оборотня, просто зверя) так выбрасывают, а Дженсен помогает им вернуться домой. Я думала, это глуповатый немножко фик. Ха! По сравнению с этим отличная история же. Вообще, они похожи, как говорится, до степени смешения. Может, по одной заявке писались?

In Fine Feather от nakatas_cat
Джаред - приемный ребенок-оборотень в стае вервольфов. Кто в какого зверя превращается, можно узнать только во время полового созревания. Джаред оказывается птицей. Милый флафффф.

Embrace of the Beast от nanoks
В некотором роде кроссовер с СПН. Постапокалиптика. Дженсен - адская гончая, Джаред - ангел. Общее ощущение: чего только не придумают, лишь бы кинки почесать. На мой вкус, жестковато.

На закуску фик на русском:
Две тени воспоминаний отAerith_Hamilton
Мозговыносящий джейтушный винцест. Или винцестный джейту. Э, неважно, главное, что мозги сносит на раз. Джейтушным кейс-фиком еще, наверное, можно назвать. В общем, вы поняли, на меня произвело сильное впечатление.



Читаю Performance In a Leading Role, это аушка по бибисишному Шерлоку. Никто не знает, перевод хороший? В английском куски Шерлока отделены от кусков Джона графическим разделителем, которого, конечно, на ридере у меня не видно, и я уже второй или третий раз спохватываюсь, что читаю "чужой" кусок, только через 5-7 абзацев. (( В русском на месте разделителей стоят честные звездочки, взять его, что ли?..

@темы: ficdb.org, fic_eng_wereanimals, fic_eng_mental_issues, slash_opinion

Маленькая сосна

главная