Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
23:22 

Чтение

Маленькая сосна
Everybody wants to be a cat от weeping_ice
Бредоватая сказочка про то, как пета-кота-оборотня Дженсена выбросили из дома с котятами, а Джаред ему помог. Был какой-то фик (его недавно перевели, емнип), где Джареда-кота (не оборотня, просто зверя) так выбрасывают, а Дженсен помогает им вернуться домой. Я думала, это глуповатый немножко фик. Ха! По сравнению с этим отличная история же. Вообще, они похожи, как говорится, до степени смешения. Может, по одной заявке писались?

In Fine Feather от nakatas_cat
Джаред - приемный ребенок-оборотень в стае вервольфов. Кто в какого зверя превращается, можно узнать только во время полового созревания. Джаред оказывается птицей. Милый флафффф.

Embrace of the Beast от nanoks
В некотором роде кроссовер с СПН. Постапокалиптика. Дженсен - адская гончая, Джаред - ангел. Общее ощущение: чего только не придумают, лишь бы кинки почесать. На мой вкус, жестковато.

На закуску фик на русском:
Две тени воспоминаний отAerith_Hamilton
Мозговыносящий джейтушный винцест. Или винцестный джейту. Э, неважно, главное, что мозги сносит на раз. Джейтушным кейс-фиком еще, наверное, можно назвать. В общем, вы поняли, на меня произвело сильное впечатление.



Читаю Performance In a Leading Role, это аушка по бибисишному Шерлоку. Никто не знает, перевод хороший? В английском куски Шерлока отделены от кусков Джона графическим разделителем, которого, конечно, на ридере у меня не видно, и я уже второй или третий раз спохватываюсь, что читаю "чужой" кусок, только через 5-7 абзацев. (( В русском на месте разделителей стоят честные звездочки, взять его, что ли?..

@темы: ficdb.org, fic_eng_wereanimals, fic_eng_mental_issues, slash_opinion

URL
Комментарии
2013-02-09 в 00:45 

chiffa07
холодный душ, горячий душ, потом ненадолго повеситься и все как рукой снимет...
я про Джареда с котятами читала
ну начинала читать, но быстро соскучилась
умиляет первые десять страниц, потом начинает тошнить:facepalm3:
переводчик истинный герой, что взялся переводить (блин, забыла слово, у Успенского меткое определение было нудной и долгой байды)

остальное заинтересовало
спасибо за наводку:squeeze:

2013-02-09 в 11:56 

Маленькая сосна
я про Джареда с котятами читала ну начинала читать, но быстро соскучилась

Ага, я по диагонали пробежалась. Этот, правда, короче. )) Слово нужное вспомнишь - скажи, интересно. ))

На здоровье... :flower:

URL
2013-02-09 в 17:04 

chiffa07
холодный душ, горячий душ, потом ненадолго повеситься и все как рукой снимет...
Маленькая сосна, нашла:soton:

читать дальше

2013-02-09 в 17:36 

Маленькая сосна
chiffa07, хе, я не сообразила, какой из Успенских имеется в виду. )))
Спасибо!

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Маленькая сосна

главная